Mục Lục

 

Hai người tử t

            Trần Như Luận YKH14

Tộc trưởng Criya vc người lực lưỡng, bộ ru quai nn đen rậm v dng đi quắc thước, mạnh bạo như một vị cha tể sơn lm. Ngy ng mới vo nh lao, khng ai bảo ai, cả ba tn cai ngục, tuy khng được phn cng như g Dajaya, nhưng đều t m dm qua cửa sắt pha hnh lang để rồi tất cả cng cảm thấy gờm gờm ci uy lực trời ph ấy.

Buổi xế chiều hm ấy trời tắt nắng sớm. My u m s xuống tưởng như c thể với tay l tới. Vị tộc trưởng bị ko l qua cửa Đng trong sự p giải tn bạo của bọn cai đội v lnh trng hch dịch, cộc cằn. Bọn cai đội cậy trong tay ton gươm gio, h hon om sm, sai bảo bọn binh lnh li ko xnh xạch v x đẩy xồng xộc tộc trưởng Criya chẳng khc no người ta tm cổ một con heo thịt đem ra chợ bn. Ở pha bắc thnh, đối diện với trại lnh v bi chăn tằm l một nh lao rộng hai so đất đang chực sẵn để đn tử t. Nh lao xy gạch vữa, bốn bức tường đ ong vững chắc, song sắt to bự bằng cổ tay, gian nọ ngăn gian kia bằng những bức vch đng cy gỗ st vo nhau cao đến tận trần nh. Khng dng sức lực để chống cự, Criya nhn bọn lnh trng th bỉ v bọn cai ngục mặt dy kia bằng một nh mắt dửng dưng, khinh bỉ. Mu vẫn rỉ ra ở hai cổ tay. Mu bn tay trầy xước bong da đỏ hỏn. Đi đầu gối v lng bn chn te mu. Nhưng ng khng ku ln một tiếng no.

G cai ngục Dajaya nhỏ nhắn v nhanh nhẹn như một ch sc. Nhưng tm địa của g c thể v như một con co lo lng. Đm đầu tin, trong ci rt thấu xương của tiết trời đng ch, g nm vo cho ng Criya một vắt cơm nắm v biệt dạng. Vừa lạnh vừa đi, lại khng c được một cht nh sng lọt vo trn ci nền đất ướt sũng, Criya ngồi trong bng tối đầy tiếng muỗi vo ve v mi hi thối, cố nghiến răng chịu đựng. Mi trưa hm sau, tn cai ngục khốn nạn nm vo một khc ma ăn dở cng một nắm cơm nguội gi trong mảnh l chuối  bẩn. Chỉ c vậy. ng Criya đi rũ. Đến ngy thứ ba, chn vị tộc trưởng khng cn l chiếc xch đi được nữa. ng nằm di dưới nền đất ẩm ướt v ton thn lạnh gi như sắp chết. Trong lc mơ mng nửa m nửa tỉnh, ng chợt nghe những tiếng rn rất khẽ như c ai đ đau ốm kịch liệt m khng dm rn la. ng rng b dậy, nhn xuyn qua khe hở vch ngăn, thấy một mụ đn b mặt xanh như tu l chuối đang nằm bất động trn nền đất trong gian nh t nhỏ bốn bề bt bưng st ngay cạnh nơi ng bị giam. Mặt mụ ủ rũ, hơi thở nặng nề. Thỉnh thoảng mụ gừ ln mấy tiếng chẳng khc no lũ yu ma h dọa đứa trẻ ln ba. ng Criya nhn thấy mụ cht khăn thổ cẩm nu viền xanh lục. Chiếc vng cổ bằng đồng đen đeo trễ xuống tới tận bờ ngực trắng hồng. Đi v trần nằm xệ xuống trn nền đất đen đũi. Hơi thở mụ yếu dần. Bấy giờ đ l trưa, vậy m suốt buổi khng ai đoi hoi g tới những t nhn khốn khổ ny. Mụ rn xiết yếu ớt tợ như ngọn đn u uất trước trận cuồng phong. Bất gic người đn ng cảm thấy đau nhi bn ngực tri. ng la tong ln: Lũ cai ngục đu? C người sắp chết! Tụi by đng l đồ cầm th! Loạt m thanh mạnh mẽ, đầy uy lực v đầy sức sống, vang ra từ cửa sắt, lan theo hnh lang, xuyn vo cc ng ngch, xoy vo tận cc căn phng đang yn ắng khiến bọn cai ngục bất thần chạy tn loạn, gọi hỏi ơi ới.

G cai ngục Dajaya lăng xăng như g mắc đẻ. Sau khi biết chuyện, g mở cm cửa sắt, lay mụ tử t, dựng đầu dậy, bắt mụ uống cho hết một chn nước ấm rồi quăng ra một mo cơm nắm. Criya nhn sang, thấy mụ mặt my nhợt nhạt, hốc hc. Ton bộ sắc phục của bộ tộc Vija đập ngay vo mắt ng. Criya tự nhủ: Ồ, khng ngờ c ngy hai tộc trưởng của hai bộ tộc th hận nhau hằng trăm đời lại cng được nhốt trong một nh t bẩn thỉu ny! ng mệt mỏi nằm vật xuống, m man, khng hay biết g nữa.

Lc Criya tỉnh dậy, ng nhận ra c mấy củ sắn trắng hếu nằm vung vi trn mặt đất. Qu đi, ng vồ lấy, cho hết vo mồm, nhai qua loa rồi nuốt nhanh qua cổ họng. Thức ăn bẩn sut lm ng nn mửa, nhưng ng cố gượng lại. ng nhớ những ngy cn được tự do bn ngoi biết bao! Bộ tộc ng lừng lẫy với cả một khu canh tc rộng lớn ở chu Thượng nguyn, nơi quanh năm ng v mọi người lam lũ lm ăn, sống cng nương rẫy. ng nhớ tới người vợ đ qua đời. Sự nhọc nhằn v tnh cảnh thiếu thốn đ nhanh chng khiến nng ng bệnh khi tuổi đời cn qu trẻ. ng nhớ quay quắt đứa con trai khu khỉnh v linh lợi đ khng cự kịch liệt rồi vật v, quằn quại trn bờ rẫy khi ng bị giải đi trong gọng km của bọn binh lnh độc c. Người ta triệt ph nương rẫy rồi bắt bớ những người c mu mặt trong bộ tộc, sau đ đổ hết tội lỗi ln đầu ng. Criya đ khng hề nao nng. ng khng thể để cho bọn c n muốn chiếm bao nhiu đất l chiếm. Người ta vu cho ng tội chống đối triều đnh. Hai ngn binh lnh kh giới đầy mnh đ được huy động đến với đồ triệt tiu bộ tộc của ng. ng đ anh dũng đnh trả. Trn thớt voi trắng, ng đ xng vo trận mạc hiển hch v uy nghi như một bức tượng đồng. Khi bị bắt, chng hnh hạ ng khng thương tiếc. Chng xch ng lại, li ng đi v giam cầm ng hết nơi ny đến nơi khc. Chng quyết đem ng ra php trường chỉ trong vng một thng. ng sẽ bị hnh hnh cng một lc với mấy tn đầu trộm đui cướp, những g lưu manh đầu đường x chợ. Chng muốn hạ nhục ng trước sự chứng kiến của hng chục vạn người dn Chăm-pa thiệt th dễ bảo. ng ngậm đắng nuốt cay, cố gồng mnh chịu đựng trong ci nh t khốn khổ ny.

Bộ tộc Vija của nữ tộc trưởng Jaya cư ngụ tại bờ Ty của rặng ni Di. Sắc phục của bộ tộc hằng ngn năm theo chế độ mẫu hệ ny thật khng lẫn vo đu được. Họ lun mặc o ngắn hở ngực, cht khăn nu viền lục, đeo nữ trang đồng đen v mặc vy di phủ tận gt chn. Chỉ khi họ lm rẫy người ta mới c thể nhn thấy được đi cẳng chn trn lẵng của họ thấp thong sau hai t vy đ khoc ln đến tận vai. Mụ Jaya bị bắt p lấy một vin ph quản binh gi kh đế. Mụ chống đối bằng những hnh động quyết liệt th bị bọn binh lnh lm kh dễ, sau đ bị bắt giam v tội chống ph triều đnh. Chng khng xch mụ, nhưng chng bỏ đi mụ hết ngy ny sang ngy khc. Khi nhn sang thấy tộc trưởng Criya đang điềm nhin ngủ, mụ rất đỗi ngạc nhin. Qui, hắn đường đường l một đấng trượng phu v dng, vậy m nay lại lọt vo tay bọn cường ho c b. Hắn chẳng hơn g mnh! Rồi mụ nhớ tới mối th truyền kiếp giữa hai bộ tộc. Khng hiểu cơ sự no, hễ cứ trai bn ny th khng được lấy gi bn kia. Khi mụ cn l một b gi miệng cn hi sữa, mụ đ nghe c sự cấm đon đ; v cứ vậy, chẳng ai bảo ai, hễ nghe đến người của bộ tộc kia l trong lng mọi người Vija đều bng ln ngọn lửa căm th. Mụ đ đi lần tm hiểu, nhưng chẳng ai giải thch được tại sao c mối th bất cộng đi thin ấy.

ng Criya tiếp tục bị hnh hạ suốt ngy đm. Một buổi sng, lo lnh binh gi nua được giao nhiệm vụ chỉ huy việc cai quản nh lao đến thật sớm v cho gọi ng ra. L tấm thn nặng nề đến được trước mặt lo, Criya phẫn uất v bị tra khảo lin min. Sau một hồi tranh ci v dằn co dữ dội, thấy ng lun tỏ ra bất phục, lo gi lng lang dạ th cho đổ cả nước vi vo cổ họng ng. Criya đau đớn khn cng, ng bị ko xnh xạch trả về gian nh t v nằm hn m bất tỉnh trn mặt đất suốt hai ba ngy.

Những ngy thời tiết khắc nghiệt, gi bo r rầm suốt đm, cả hai người tử t khng sao chợp mắt được. Nữ tộc trưởng Jaya lun ngồi dậy lm rm khấn Dng với lng mong mỏi bao tai qua nạn khỏi. ng Criya th đau xt nhớ tới những định trước đy nhằm dựng xy một bộ tộc giu c, hng mạnh, giờ đ thnh my khi. ng nhớ tới đứa con bơ vơ m lng quặn đau khn xiết. Bỗng sấm chớp lin hồi, một mảng vch v mi nh bị vỡ bung ra sut rơi trng ngay đỉnh đầu. Trong nh chớp, ng nhn thấy hằng trăm mảnh bụi bay xuống tới tấp. Mụ Jaya la hoảng ln như đin như dại. ng dng ci chỏ đập tung mấy cy gỗ bước sang. Dưới nh sng mong manh le ln nhờ những tia chớp, ng nhn thấy mụ hoảng loạn tm tr nằm bưng tay m lấy cặp mắt bị đau khủng khiếp do hng chục mảnh vỡ v bụi bặm đm vo. ng vội dng mảnh chn vỡ, hứng lấy nước mưa, chắt nước sạch toan rửa mắt cho mụ. Nhưng tộc trưởng Jaya chau my bực dọc rồi vng vẫy, la ht như một kẻ loạn thần. Trong cơn hốt hoảng, b chửi bới om sm v cương quyết x Criya ra. ng Criya bnh tĩnh khuyn lơn b, du b ngồi dậy, nhẹ nhng bảo b nn cứu lấy đi mắt v chậm trễ sẽ suốt kiếp m la. Nếu nay mai b c biến thnh ma trơi th con ma cũng cần c cht nh sng chứ lẽ no phải chịu cảnh tăm tối sao hở b. B Jaya nghe phải, liền ngoan ngon ngồi dậy, chậm ri chớp mắt lia lịa trn chn nước, cố lấy hết bụi bẩn v cc mảnh vi vữa ra. Sau một thong, b cảm thấy dễ chịu, bn nằm xuống, thiếp đi.

Hai tuần tri qua yn ả. Mưa gi cũng tan dần. Hai người tử t đều mừng rằng nhờ mi nh vỡ đi ở một gc, họ đ c được cht hơi ấm v nh nắng từ mặt trời trn cao chiếu xuống. V nhờ những cy gỗ ngăn hai gian bung ra, họ c thể nhn nhau r hơn, tự dưng họ c cảm gic bớt c quạnh hơn. B Jaya chống đối ra mặt khi ng Criya v tnh nhắc đến tn tuổi những tộc trưởng trước ng. ng cũng cảm thấy bất bnh khi b Jaya v nhắc đến những cuộc chạm trn trước kia giữa hai bộ tộc m họ đ từng chứng kiến lc cn thơ dại. Nhưng cng ngy, hai người nhận ra cc cuộc tr chuyện cng trở nn thn mật, cc cuộc đấu khẩu t đi, v sau ngần ấy thời gian, họ cảm thấy dường như thật hợp tm đầu. B Jaya thường nhường phần cơm t ỏi của mnh cho Criya. ng Criya tm thấy ở b Jaya một tm hồn phng khong v một tấm lng đn hậu. ng Criya bỗng thấy đau khổ biết bao khi g cai ngục Dajaya tỏ ra sổ sng, th bỉ, chọc ghẹo b Jaya. Về phần mnh, b Jaya thầm thn phục ci dng vẻ hảo hớn, mạnh mẽ của Criya. B cũng nhận ra Criya l một người thật th, thẳng thắn. ng lại thường say đắm nhn đi mắt v nụ cười hồn nhin của Jaya khi b đang an giấc. ng cũng bị chinh phục bởi đi vồng ngực căng trn đầy sức sống cứ nhấp nh theo nhịp thở khi b Jaya đang ngủ.

Một buổi sng, cai ngục Dajaya pht hiện hai tử t tỏ ra tươi tắn khc thường. Những nắm thức ăn hẩm hiu m g mang đến thỉnh thoảng cứ thấy khng phải ở bn ny nhưng lại ở bn kia. Dường như họ đ kn đo trao đổi thức ăn cho nhau nữa. Hắn lấy lm ngạc nhin, đem trnh bo việc ny với lo lnh binh gi độc c. Tn v lại ny ra lệnh tăng cường canh gc nghim mật v cho thợ gấp rt gia cố mấy tấm gỗ ngăn, trm hết cc chỗ thng thương giữa hai gian nh t.

ng Criya giờ đy khng thấy đi, khng thấy lạnh m thấy nhớ b Jaya qu chừng qu đỗi. ng kin tm dng mười ngn tay lun đau rt v xiềng xch để moi đất, suốt ngy cặm cụi khot cho được một lỗ to st ngay dưới tấm vch ngăn. Họ lại tiếp tục chuyện tr qua lỗ hổng đ, thậm ch giữa đm khuya, cng với tiếng muỗi vo ve, c thể nghe tiếng hai người rm ran tm sự. Lc tn cai ngục Dajaya pht hiện lỗ hổng nơi nền đất, hắn chửi đổng ln v sai bọn thợ đắp ngay vi vữa thật chặt ln cả hai bờ vch. Hắn cn giận dữ gọi b Jaya ln gặp ngi lnh binh gi. Lo lnh binh thấy Jaya l người c nhan sắc bn dở chứng sỗ sng. B Jaya chửi thẳng vo mặt lo. Vậy l một lần nữa lo được học v biết thm ci tinh thần bất khuất của những vị tộc trưởng lo lng.

Đm trước khi bị hnh hnh, ng v b khng chợp mắt. Đến nửa đm, Criya quyết định dng hết sức bnh sinh đạp tung tấm vch ngăn v l xiềng xch sang nằm cng Jaya. Dưới nh trăng vằng vặc xuyn qua những khe hở trn mi nh t, đi uyn ương quấn qut bn nhau, chẳng thể chia la. Họ thề sẽ mi mi để cho tm hồn lun được ở cạnh nhau. Sng tinh mơ, người ta thấy cả hai bị ko xềnh xệch ra php trường. Như một n huệ cuối cng, ng b được tho xch xiềng, tự cắn đứt cc đầu ngn tay, ha mu viết ln tấm lụa trắng truyền cho con chu hai bộ tộc đời đời xa bỏ hận th. B Jaya cầu xin Dng rủ lng thương cho b được m ngay đi mắt để khỏi đau khổ nhn thấy ng Criya bị voi ch th thảm. ng Criya xin được hnh hnh trước để khỏi tận mắt thấy cảnh tượng b Jaya bị xử chm. Lc thớt voi trắng được quản tượng dẫn ra, trước sự chứng kiến của bọn vua quan, binh lnh v hng nghn người dn quanh thnh, vừa nhn thấy chủ tướng Criya, voi sụp mnh lạy ba lạy rồi quỳ mọp hai chn trước khng chịu đứng ln nữa. Tất cả trố mắt kinh ngạc. Bọn đao phủ được lệnh dng gio mc đm tới mười ba nht thẳng vo tim ng mới tắt thở, mu me đầm đa loang ra đỏ cả hồ sen bao bọc quanh thnh.

Tương truyền rằng trong cơ thể nữ tộc trưởng Jaya đ c mầm sống của một con người thuộc ging di Criya. B bị chm la đầu trong lc bo thai đang vừa mới nh. Linh hồn bo thai hồn nhin bay ln ha thnh một vị thin thần với đi cnh đỏ rực mu mu. Thấy cảnh giết chc th lương, đẫm mu v cảnh con người ngang nhin hủy hoại mầm sống, Dng tức giận nổi sấm st đnh tan tnh cửa sau thnh. Cũng nghe đồn, tại nơi đy, liền mấy trăm năm sau, biết bao vua cha muốn xy lại cửa thnh m khng sao xy được. Hễ cửa thnh vừa xy xong, tức khắc sấm st đnh sập tanh bnh.

 

 

 

   Trở về Mục Lục